Because your international reputation matters
When you want to reach out to a global audience it’s not enough to simply translate your marketing materials into English. You need localisation.
Have you ever seen badly translated materials in print. Of course you have. It’s everywhere. But it doesn’t have to be that way for your written communication when you translate from a foreign language into English.
Every language has its own syntax or sentence structure. So when text is translated from one language to another as a straight word-for-word translation, you may be able to understand the general gist of the translation, but it won’t read right. Translation just conveys the basic message. It certainly doesn’t result in effective marketing copy for your English-speaking audience.
At best, your text will make sense, but it just won’t read in a way that convinces and sells.
At worst, you risk your readers not understanding your message sentences or even inaccuracies that are comical.
At Proof Perfect, we take the translated English text and:
The result is accurate and professional marketing materials that create trust with your target readers.
We are offering you a free marketing analysis. Just share with us what you are currently doing to market your business.
We will review what you send us, and we’ll see where to take it from there for you. Looking forward getting you out there.